للغة العربية造句
造句与例句
手机版
- استحداث نظام لأسماء النطاقات على الشبكة للغة العربية
研制阿拉伯域名系统 - إنشاء مركز للغة العربية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
在西亚经济社会委员会设立阿拉伯语言中心 - وقال إنه من المحتمل أن تكون تعديلات النظام بالنسبة للغة العربية وللغة الخمير وشيكة.
很可能会对阿拉伯语和高棉语系统作出修改。 - دراسة إنشاء مركز للأمم المتحدة للغة العربية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
考虑在西亚经济社会委员会内成立一个联合国阿拉伯文中心 - دراسة إنشاء مركز للأمم المتحدة للغة العربية في اللجنــة الاقتصاديـــة والاجتماعية لغرب آسيا
考虑在西亚经济社会委员会内成立一个联合国阿拉伯文中心 - (ز) الاضطلاع بأنشطة تهدف إلى تحقيق الاستخدام الأمثل للغة العربية في اللجنة، بما في ذلك تنظيم حلقات العمل، وعقد الاجتماعات، وتدريب الموظفين؛
(g) 在西亚经社会开展举办讲习班、会议和工作人员培训等活动,旨在尽量使用阿拉伯文; - والهدف من التوجيه الجديد هو تأكيد المركز الرسمي للغة العربية في إسرائيل فضلا عن زيادة الوعي باحتياجات الأقليات في إسرائيل.
这一新指令的目的是强调阿拉伯语在以色列境内的官方地位以及增强对以色列境内少数人需要的意识。 - والهدف من هذا التوجيه الجديد التأكيد على الصفة الرسمية للغة العربية في إسرائيل، وكذلك زيادة الوعي باحتياجات الأقليات في إسرائيل؛
这项新批示的目的是强调阿拉伯语文在以色列的官方地位以及提高对在以色列的少数群体的需要的意识; - وجاء في تعليق الإدارة أن الصعوبة التي تواجهها دائرة الترجمة التحريرية العربية كانت ولا تزال تتمثل في الحاجة إلى إيجاد صيغة موحدة للغة العربية لمختلف المستعملين.
该部表示,阿拉伯翻译处面临的困难过去是,目前仍是需要为不同客户形成标准形式的阿拉伯文。 - وأشار أحد الوفود على وجه الخصوص إلى الموقع المعزز باللغة العربية، بينما دعت وفود أخرى إلى المزيد من تعزيز للغة العربية في جميع النواتج الإعلامية.
一个代表团特别指出阿拉伯文网址得到加强,其他代表团则要求在所有信息产出中进一步推动使用阿拉伯文。 - معالجة القضايا المعاصرة للغة العربية المهمة لتوجه الدول العربية نحو مجتمع المعرفة والاقتصاد القائم عليها والتعامل مع الفرص والتحديات التي يطرحها هذا التوجه.
解决阿拉伯国家当前在实现知识社会和基于知识的经济过程中与阿拉伯语相关的重大问题,并把握机遇,应对挑战; - وتشير بشكل خاص إلى أن الإدارة تعمل مع مكتب إدارة الموارد البشرية لترتيب امتحان ترجمة شفوية للغة العربية بهدف محدد هو ملء الوظائف الشاغرة في نيروبي.
它特别指出,大会部正与人力资源管理厅合作,安排一次阿拉伯语文考试,其特定目标是填补内罗毕的员额空缺。 - 69- أعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلقها إزاء الاستخدام المحدود للغة العربية من قبل السلطات الإسرائيلية، بما في ذلك عدم وجود ترجمات إلى اللغة العربية للقضايا البارزة التي نظرت فيها المحكمة العليا الإسرائيلية(134).
人权事务委员会表示关切的是,以色列当局使用阿拉伯语非常有限,最高法院主要案件也不提供阿拉伯语翻译。 - وذكرت أن مجموعة الدول العربية عرضت المساعدة في إجراء امتحان يخصص لتوظيف مترجمين تحريريـين وشفويـين للغة العربية لمـلء الوظائف الشاغرة في نيروبي، وأنها ستكون ممـتنـة لمعرفة آخـر التطورات بالنسبة لهذا الموضوع.
阿拉伯国家集团表示原意协助举行一次考试,该次考试是专门为了招聘阿拉伯语文笔译和口译以填补内罗毕的空缺员额的。 - وقد وُجِـهت استفسارات مبدئيـة إلى أعضاء جامعة الدول العربية للتأكد من اهتمامهم بالمساهمة في جهود التدريب التي تبذلها الإدارة بخصوص إعداد مترجمين تحريريين ومترجمين شفويين للغة العربية من خلال صندوق استئماني أو ترتيب آخر يضعه المساهمون.
初步征求了阿拉伯国家联盟成员的意见,以确定其是否愿意设立基金,或其他安排,资助大会部阿拉伯语笔译和口译的培训。 - وأضاف أن وفده قلق بسبب عدم المعاملة المتساوية للغة العربية مقارنة بالغات الرسمية الأخرى، وناشد إدارة شؤون الإعلام زيادة استخدام اللغة العربية في أنشطة المنظمة بدون استثناء.
也门代表团对联合国六种官方语言之一的阿拉伯语遭受到的不公平待遇表示关切,要求新闻部在联合国的所有活动中不加例外地增加阿拉伯语的使用。 - (ز) الاستشاريون (900 95 دولار)، ويُعزى الفرق إلى توفير برنامج التعلم المتكامل عن بُعد لجميع أفراد البعثة وتوفير مدرس إضافي للغة العربية وزيادة بنسبة 34 في المائة في التكاليف التعاقدية لجميع مدرسي اللغات؛
(g) 顾问(95 900美元),用于向所有特派团人员提供远距离学习方案,聘用一名新的阿拉伯文教员以及所有语文教员合同费增加34%;以及 - وعرضت شعبة المملكة المتحدة ورقة العمل رقم 23 بشأن استعمال نظام الأمم المتحدة المعتمد القائم للكتابة بالحروف اللاتينية بالنسبة للغة العربية وعلقت على التغييرات المقترحة التي ستقدم إلى جامعة الدول العربية، والتي اعتبر أحدها مهما بدرجة كبيرة.
联合王国分部介绍了关于现有的经联合国核准的阿拉伯语罗马化系统的使用情况的第23号工作文件,并对将向阿拉伯国家联盟提交的更改建议作出评论,其中一项更改被视为特别重要。 - وفي هذا الإطار قال إنه يود أن يؤكد على ضرورة أن تقوم الإدارة بتكثيف جهودها من أجل الإسراع بتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية للمنظمة. على أنه يود أن يشير إلى ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام للغة العربية وتلافي القصور الذي يعاني منه موقع الأمم المتحدة باللغة العربية.
叙利亚代表欢迎新闻部努力建设联合国网站,并指出有必要加速实现本组织多种正式语文之间的相互均等,给予阿拉伯语更多关注,同时消除阿拉伯语网站的不足。 - (د) وجرى تأييد اعتماد معايير وبروتوكولات للترابط الإقليمي من خلال أنشطة تتعلق بتعزيز المحتويات العربية الرقمية على شبكة الإنترنت وأسماء النطاقات المخصصة للغة العربية لتنسيق الجهود الإقليمية للجهات المتعددة الأطراف صاحبة المصلحة بهدف تشجيع بناء مجتمع المعلومات في المنطقة.
(d) 通过开展有关活动,促进增加数码化阿拉伯文内容和建立阿拉伯域名系统,来支持拟订区域连通标准和协议,以便协调区域多边利益有关者为推动建立区域信息社会做出的努力。
- 更多造句: 1 2
如何用للغة العربية造句,用للغة العربية造句,用للغة العربية造句和للغة العربية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
